Ulostultuaan naiset pakenivat haudalta järkytyksestä vapisten. He eivät kertoneet kenellekään mitään, sillä he pelkäsivät.
Ensimmäisen evankeliumin alkuperäinen lopetus on: ἐφοβοῦντο γαρ, "he olivat peloissaan, sillä..." Ei mikään retorisesti tai kirjallisesti vakuuttava tapa lopettaa esitys. Ehkä juuri siksi se on uskottavampi. Ylösnousemus ei ollut odotettavissa. Se sotki opetuslasten pasmat täysin. Kaikki oli lopussa, eikä edes surra voinut niin kuin asiaan kuuluisi. Tyhjä hauta ei aluksi herättänyt suinkaan uskoa, vaan järkytti naisia, jotka halusivat tehdä Jeesukselle viimeisen palveluksen. Enkeli ei herättänyt uskoa, vaan pelkoa tavallisissa kuolevaisissa.
Evankeliumi päättyy kuin lauseentäydennystehtävä: "He olivat peloissaan, sillä...
- se mikä heitä oli kohdannut oli täysin odottamatonta
- he epäilivät varmasti mielenterveyttään
- he eivät tienneet onko tämän takana Jumala vai saatana
- he olivat tekemisissä asian kanssa, joka ei ole tästä maailmasta, ja pelkäsivät tuhoutuvansa.
Eksegeettisiä sormiharjoituksia, teologisia koeporauksia ja homileettisia polunpäitä Suomen ev.lut. kirkon Evankeliumikirjan raamatunteksteistä.
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
Jes. 57:15-21 (4. su helluntaista, 1. vsk 1.lk)
Korkea ja Ylhäinen, hän, joka pysyy ikuisesti, jonka nimi on Pyhä, sanoo näin: - Minä asun korkeudessa ja pyhyydessä, mutta asun myös murtu...
-
Korkea ja Ylhäinen, hän, joka pysyy ikuisesti, jonka nimi on Pyhä, sanoo näin: - Minä asun korkeudessa ja pyhyydessä, mutta asun myös murtu...
-
Kuinka Iisak Niniveläinen tyhjentää helvetin? Tämä on toinen kuolema: tulinen järvi. Jokainen, jonka nimeä ei löytynyt elämän kirjasta, hei...
-
Minun elämäni Herra ja valtias, varjele minut toimettomuuden, velttouden, vallanhimon ja turhanpuhumisen hengestä. Anna minulle, sinun p...
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti