keskiviikko 4. tammikuuta 2017

Jes. 42:1-4 (1. sunn loppiaisesta, 1.vsk 1.lk)

Katso, minun palvelijani, jolle minä annan voiman, minun valittuni, johon olen mieltynyt. Henkeni olen laskenut hänen ylleen, hän tuo oikeuden kansojen keskuuteen.
Matt 12:18-21 liittää tämän Jeesukseen, vaikka Septuaginta lisää sanat "Jaakob ja Israel" ensimmäiseen virkkeeseen. Kansojen keskuuteen tarkoittaa koko maailmalle, erotuksetta.
Ei hän huuda eikä melua, ei kuulu hänen äänensä kaduilla.
צָעַק on "huutaa, valittaa". Vulgatan mukaan "non accipiet personam" voisi kääntää ehkä "ei vaadi asemaa" tai "ei katso henkilöön". Herran palvelija ei pyri julkisuuteen.
Murtunutta ruokoa hän ei muserra, lampun hiipuvaa liekkiä hän ei sammuta. Tinkimättä hän toteuttaa oikeuden.
Särkynyttä hän ei murskaa. Lampunsydän on kirjaimellisesti "pellava" (kr. linon) koska se oli pellavainen. Liekki on כֵּהֶה,arka, himmeä, vanhan käännöksen mukaan savuava. Sitä hän ei sammuta.
Eikä hän murru, ei himmene hänen liekkinsä, vaan hän saattaa kaikkialla oikeuden voimaan. Hänen opetustaan ikävöivät kaukaiset rannat.
Ihmiset osoittautuvat ennemmin tai myöhemmin särkyviksi ruo'oiksi. Heidän uskollisuutensa on kuin "aamupilvi, kuin kaste, joka kohta haihtuu"(Hoos. 6:4). Samoja verbejä käyttäen todetaan, että HÄN EI murru eikä sammu, vaikka meille niin kävisikin. "Jos olemme uskottomia, hän pysyy sitli uskollisena, sillä omaa olemustaan hän ei voi kieltää" (2. Tim. 2:13).
Tämä on kasteen armon sunnuntai. Kastekäsky on lähetyskäsky. Kaukaiset rannat ikävöivät yhä, ja läheisetkin.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Joh. 15:12-15 (4. su pääsiäisestä, 3.vsk ev)

Minun käskyni on tämä: rakastakaa toisianne, niin kuin minä olen rakastanut teitä. Suurempaa rakkautta ei kukaan voi osoittaa, kuin että ant...